Entertainment
 

Talk:Slang

From Memory Alpha, the free Star Trek reference

Contents

[edit] Moved from Talk:Nigger

I only made one edit after you asked me to condence my edits BajoranBrouhaha 09:43, 4 Sep 2005 (UTC)

  • Besides who are you to talk about constant edits, you couldn't even add that notice about constant edits in less thn two edits! BajoranBrouhaha 09:44, 4 Sep 2005 (UTC)

I know it was used in "Far Beyond the Stars", but is an article on the word really necessary? I know we have Spoon head and the like, but this term is actually offensive to us in the real world... a new user searching through MA for the first time may come up across this article or see its edits on the recent changes page and get offended. Personally, I don't think it's needed, at all. --From Andoria with Love 11:56, 4 Sep 2005 (UTC)

  • I'm not all to happy with it either, but as you pointed out, we do have the Spoon head page, so it seems to make sense to keep it. Ottens 12:00, 4 Sep 2005 (UTC)

Why not create a section on Slang about insults, and move it there, deleting this. - AJHalliwell 12:10, 4 Sep 2005 (UTC)

I'm for that, I suppose. I'd prefer the word not exist anywhere on MA, but if it must, that suggestion would be best. It's better than keeping this article here. --From Andoria with Love 12:15, 4 Sep 2005 (UTC)
Do not start on the dark path of censorship, child. Fear leads to anger. Anger leads to hate. Hate... leads to suffering! I sense much fear in you. --BajoranBrouhaha 17:54, 4 Sep 2005 (UTC)
Wasn't this already deleted, and moved to Slang. I propose a "Redirect", to Slang, to stop people re-creating the article. zsingaya 20:58, 4 Sep 2005 (UTC)

[edit] Dates of terms

Ehem, well, moving on from that unpleasant discussion....

Should "cool" really be identified as a 1990s slang term? It's been in use since the 1950s. Likewise, "take a leak" is an expression used today and has been used at least since the '70s; why is it being placed in the 2060s section? Perhaps there should be a special section for terms which remained in use over the course of several decades? --Antodav 17:22, 2 June 2006 (UTC)

[edit] Moved from Talk:Low-mileage pit woofie

by the way, in the vernacular slang, a woman's "mileage" isn't a measure of how many years she has, its how much action she's seen in those years -- a woman who is not young could be "low-mileage" if she had not "been around the block" too many times (to continue the metaphor) -- Captain M.K.B. 00:37, 22 September 2006 (UTC)

You mean... uhm... Well, yeah... Mike, are you talking about ***??? OMGLOL!!!11One
Seriously, except rephrasing the article to talk about "having had sex" instead of "being young", what can be done with it? It's still a simple definition, so maybe merge with a slang article? -- Cid Highwind 08:48, 22 September 2006 (UTC)

[edit] Low-Mileage pit woofie

Yo, check this out:


JAG!: I loved your character on a Star Trek : The Next Generation episode.. In it, your character had a line about a "low mileage pit woofie" -- any idea what that means?
Leon Rippy: A "pit woofie", would be to stock car racing, what a "groupie" is to the rock and roll world...

Nothing about sex, i'm afraid. So u guess you should change the definition.

He explained what a pit woofie was... but not what the term "low-mileage" means. Sources say that term means something along the lines of limited sexual experience. --From Andoria with Love 07:42, 7 October 2006 (UTC)
given the context, low-mileage refers to cars not sex. it is used as a metaphore for little sex, but its true, technical meaning is a car which has not been driven much. you got the point? low-mileage pit woofie.

so we ought to change the definition.

[edit] Which ones

Is there any consistent rule, which slang terms get their own articles and which not? I see, why nicknames like Nanook of the North or Cardie get their own, but why for example we have percentage or Jerry, but not wheels or Clyde? Kennelly 12:32, 31 May 2007 (UTC)

[edit] Which N word?

I hate the word myself, but wouldn't "nigger" be the slang form of "negro"? I ask because someone changed the former word to the latter. "Negro" isn't really a "slang" term, is it? --From Andoria with Love 16:33, 1 February 2008 (UTC)

Yes. Having said that, our article is at Negro. T'other is merely a redirect. -- Sulfur 16:46, 1 February 2008 (UTC)

I know, I just thought that since one was a slang term and the other didn't seem to be, the slang version should be what was in the article. If they're both slang terms, though, then I guess it's fine. --From Andoria with Love 17:44, 1 February 2008 (UTC)

Sorry, I was unclear. I don't believe that "Negro" is slang, merely archaic. -- Sulfur 17:54, 1 February 2008 (UTC)

So the most recent edit should be reverted, shouldn't it? --From Andoria with Love 06:26, 2 February 2008 (UTC)