Divertissement
 

Salut vulcain

De Memory Alpha, l'encyclopédie Star Trek.

Un Salut vulcain
Capitaine Archer faisant un salut vulcain
Spock faisant un salut vulcain
Une statuette de Surak faisant une autre version du salut vulcain
Un signe du langage M-9

Le salut vulcain consistait à lever la main droite et à séparer les doigts entre le majeur et l'annulaire afin de former un "V".

"CET ARTICLE EST INCOMPLET."
N'hésitez pas à éditer cette page pour le terminer.
Des précisions sur les informations nécessaires à compléter peuvent figurer sur la page de discussion de l'article.
Vous pouvez traduire le contenu figurant dans les autres versions linguistiques de Memory Alpha ou créer un texte original.

[modifier] Coulisses

Il a été conçu par Leonard Nimoy, à partir d'un symbole juif que l'on retrouve dans de nombreuses communautés aussi bien orthodoxes que conservatrices. L'acteur en a pris l'habitude quand il allait petit à la synagogue de son grand-père. Le geste forme la lettre hébraïque "Shin" , et représente le terme "Shaddaï", qui signifie "tout puissant" (donc: Dieu).

Ce geste était utilisé à l'origine par les prêtres " Kohanim " durant les cérémonies de certains jours sacrés. Ces bénédictions sont maintenant très communes, on les retrouve aussi tres fréquemment, plus seulement les jours spéciaux et leurs usages s'étendent hors des frontières du clergé.

La bénédiction juive se fait plutôt avec les deux mains inclinées vers le haut, les bras formant un angle de 45°, le seul bras est peu fréquent dans l'usage. Elle est répertoriée dans les "Nombres 6:22" (Tora/Ancien testament) où Dieu dit à Aaron frère de Moïse et premier haut prêtre, afin de bénir l'assemblée juive:

"Que Dieu vous bénisse et vous protège
Que Dieu par sa lumière vous éclaire et vous donne grâce
Que Dieu vous voie et vous donne la paix"

Il existe de nombreuses traductions possibles. La plus simple et fidèle serait:

"Longue vie et prospérité"

Le format grammatical est très semblable (et probablement inspiré) à cette salutation hébraïque:

"Shalom Aleichem"
"Reçois la paix"

et son usuelle réponse

"Aleichem Shalom"
"et sur toi aussi"

ce qui a exactement la même racine que:

"Al Salamu'Alaikum" en arabe
"Solem Aleyxem" en yiddish