Forum:Chiedo il permesso di salire a bordo
Da Memory Alpha.
Salve a tutti
Innanzitutto mi presento, mi chiamo Roberto e scrivo da Roma.
Vorrei congratularmi con tutti voi per il bellissimo lavoro che state facendo, parlando da appassionato Trek. Trovo che la vostra iniziativa sia lodevole da molti punti di vista, non ultimo quello dell'impegno a organizzare e gestire una cosa del genere.
Detto questo, vengo subito al dunque: mi piacerebbe collaborare ed aiutarvi se per voi va bene e se ne avete bisogno.
Me la cavo abbastanza bene con l'inglese, non ho molta familiarità con il modello Wiki, o meglio sono stato sempre soltanto un "lettore" di wiki, mai uno scrittore di articoli. Fortunatamente imparo in fretta, quindi non penso di avere problemi.
Dato il carattere collaborativo che emerge da wiki preferirei entrare in punta di piedi; vorrei sapere se oltre a leggere le FAQ su questo sito posso consultare altri documenti che potrebbero facilitare il lavoro.
Ad istinto la cosa più naturale che mi viene fare sarebbe cliccare sul tasto modifica di una qualsiasi pagina in inglese, copiarne il contenuto, tradurlo lasciando intatti i tag e incollare il tutto nella controparte italiana, ma non so se questo approccio è giusto, se è sconsigliato o se addirittura viola la vostra policy.
Vorrei anche sapere se avete degli incarichi ben definiti e quali sono i parametri di questi; se ad esempio c'è un utente che è incaricato di tradurre tutti i contenuti di una serie o se è possibile tradurre in totale libertà.
Nel frattempo vi saluto.
Ciao a tutti --Tarab 11:01, 1 dic 2008 (UTC)
- Ciao Tarab/Roberto, siamo lieti di averti a bordo, e un benvenuto personalizzato puoi leggerlo nella tua pagina discussione, puoi trovarvi i link essenziali per iniziare a familiarizzare con le nostre politiche. Sei libero di effettuare qualunque modifica ritieni di essere in grado di apportare, non preoccuparti di eventuali errori, o di chiedere qualunque chiarimento, potrai sempre trovare in me o in qualunque altro membro della comunità di Memory Alpha un valido supporto per ogni problema che incontrerai! L'approccio che hai intuito per iniziare è praticamente quello più corretto. Ti ricordo di apporre il template {{Traduzione}} qualora la pagina che ti appresti a tradurre rimanga incompleta. In tal modo sarà elencata tra gli articoli da tradurre. Ti auguro quindi una buona permanenza su Memory Alpha, e per qualunque problema, non esitare a contattarmi! Gifh absculta 1.12.2008 12:56
- Benvenuto Tarab, grazie per i complimenti e speriamo che memory alpha in italiano possa contribuire ad accrescere la conoscenza dell'universo trek in Italia. Vedo che ti sei messo subito al lavoro e con una pagina impegnativa, siamo ancora pochi a collaborare al progetto ma in rete si comincia a parlare di noi e quindi mi auguro che presto saremo una bella squadra. Non esistono incarichi definiti, quindi scrivi e modifica tutto quello che vuoi.--Nazudaco 20:55, 1 dic 2008 (UTC)
Ciao Gifh e ciao Nazudaco...
la pagina impegnativa l'ho scelta apposta :) Primo perchè se faccio qualche stupidaggine ho l'opportunità di essere corretto quasi immediatamente (e di dubbi su come sto facendo le cose ne ho) e secondo perchè se devo iniziare... tanto vale iniziare col botto! :) Spero anche io che questa comunità si allarghi a dismisura e nel frattempo vi ringrazio di avermi accolto. Saluti
--Tarab 21:25, 1 dic 2008 (UTC)
